και τοις αναγινωσκουσιν
ο κυριοσ σωση παντας υμας αδελφοι
αμην αμην και αμην
In toto Origene non est verbum unum de Christo."In all of Origen there is not one word of Christ."
In toto Origene non est verbum unum de Christo.
"In all of Origen there is not one word of Christ."
It's an undercount, but TLG lists 3263 instances of the word Christ in the Greek remnants of Origen's writings. I suppose one can also run a search on the Latin translations.
I would say that Luther was being less than Literal here, meaning that Origen rather spoke of a false Christ, compared to the Christ of the NT. I would hardly compare Origen's Christ to Luther's.
You might be on to something here, Stephen.
Maybe'....not one of Christ's words.'?
Well, maybe not Luther's Christ but I'm sure Origen's Christ breathes through all his work
Surely what is meant is that Origen doesn't preach a gospel message of salvation in any of his works?Whether that is true or not, I can't say, but I could believe that his commentaries and homilies are primarily exegetical.
Post a Comment